Under the proposal, 增值资产的赠与人或已故所有者将在转让时实现资本收益. For a donor, 实现的收益数额将是在赠与日资产的公允市场价值超过赠与人在该资产基础上的差额. For a decedent, 获得的金额将是被继承人死亡之日资产的公允市场价值超过被继承人在该资产上的基础的部分. 根据联邦赠与或遗产税申报表或单独的资本收益申报表,这一收益将成为死者的应税收入.
转让将根据赠与税和遗产税规定进行界定,并将使用用于赠与税或遗产税目的的方法进行估价. However, for purposes of the imposition of this tax on appreciated assets, the following would apply:
- 转让的部分权益将是其在整个物业的公平市场价值中所占的比例份额.
- Transfers of property into, and distributions in kind from, a trust, partnership, or other non-corporate entity, 除授予人信托以外,该信托被视为由赠与人完全拥有并可撤销, would be recognition events.
此类可撤销设保人信托的视为所有人将确认从该信托分配给除其视为所有人或美国财政部以外的任何人的任何资产未实现增值的收益.S. spouse of the deemed owner, 但为履行被视为所有人的义务而进行的分配除外. 此类可撤销授予人信托的所有未实现的资产增值将在视为所有人死亡时实现,或在该信托成为不可撤销信托的任何其他时间实现.
90年规则:未实现增值的收益也将被信托认可, partnership, 或其他非法人实体是财产的所有人,如果该财产在过去90年内没有成为确认事件的主体, with such testing period beginning on January 1, 1940. 因此,根据这一规定,任何纳税人的第一个可能的确认事件将是12月31日, 2030.
Certain exclusions would apply. Please contact our team to review.
我们建议阅读《明升app》的这篇文章,并对《明升体育app下载》进行全面分析: http://www.natlawreview.com/article/treasury-s-green-book-provides-details-biden-administration-s-tax-plan